조회 수 1062 추천 수 0 댓글 0
단축키
Prev이전 문서
Next다음 문서
단축키
Prev이전 문서
Next다음 문서
자막덕후들 모여봐라~ 🍿📺
요즘 일본 애니나 드라마 보면서 자막 따로 구해서 보는 사람 많지?
근데 자막이 죄다 .srt 일본어로 돼 있어서
한 줄 한 줄 구글 번역하기 귀찮았던 사람 손✋
나처럼 귀찮음 대장한테 딱 맞는 방법 공유함
✅ 준비물
-
일본어 .srt 자막 파일
-
구글 계정 (Google 스프레드시트 쓸 거임)
-
크롬 브라우저 추천
🧙♀️ 1. SRT 자막을 텍스트로 펴기
-
.srt
파일을 메모장 같은 걸로 열어 -
내용 전체 복사 (Ctrl+A → Ctrl+C)
🧙♂️ 2. 구글 스프레드시트 열기
-
새 스프레드시트 만들기
-
첫 번째 셀에 붙여넣기 (Ctrl+V)
✨ 3. 자막 줄만 따로 분리하기
srt
는 보통 이 구조야:
lua
1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 こんにちは、元気ですか? 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 はい、元気です。
-
타임라인이나 숫자 빼고 일본어 문장만 골라야 함
-
이건 구글시트에서
=REGEXEXTRACT
함수 쓰면 됨 -
예:
=IFERROR(REGEXEXTRACT(A1,"[^\d:,\->]+"),"")
-
이러면 일본어 문장만 딱 추출됨
🌍 4. 구글 번역 함수로 한글로 변환
-
번역할 셀 옆에 이거 써줘
excel
=GOOGLETRANSLATE(B1, "ja", "ko")
-
B1
엔 일본어 문장 있음 -
한글로 자동 번역돼서 나옴!✨
📦 5. 다 바뀐 걸 복사해서 다시 SRT처럼 저장하기
-
번역된 문장들을 원래 구조에 맞춰 다시 정렬
-
메모장에 붙여넣고
.srt
확장자로 저장하면 끝!
🌈 보너스: 더 쉽게 하고 싶으면
ChatGPT 플러스 쓰는 사람은 그냥
.srt
파일 올려서
“이거 일본어 → 한국어 전체 번역해줘” 라고 하면
AI가 알아서 줄 단위로 다 번역해줌 ㄹㅇ 편함